tayor apy ubhayor madhye
rÄdhikÄ sarvathÄdhikÄ
mahÄbhÄva-svarÅ«peyaá¹
guṇair ativarīyasī

 tayoḥ - of them; api - even; ubhayoḥ - of both (CandrÄvalÄ« and RÄdhÄrÄṇī); madhye - in the middle; rÄdhikÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; sarvathÄ - in every way; adhikÄ - greater; mahÄ-bhÄva-svarÅ«pÄ - the form of mahÄbhÄva; iyam - this one; guṇaiḥ - with good qualities; ativarÄ«yasÄ« - the best of all.


Text

“ ‘Among the gopÄ«s of Vá¹›ndÄvana, ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī and another gopÄ« are considered chief. But when we compare the gopÄ«s, it appears that ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī is most important because Her real feature expresses the highest ecstasy of love. The ecstasy of love experienced by the other gopÄ«s cannot be compared to that of ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī.’

Purport

This is a quotation from ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmī’s Ujjvala-nÄ«lamaṇi (RÄdhÄ-prakaraṇa 3).