sei sarovare giyÄ, haá¹sa-cakravÄka hañÄ,
sadÄ tÄhÄá¹… karaha vilÄsa
khaṇá¸ibe sakala duḥkha, pÄibÄ parama sukha,
anÄyÄse habe premollÄsa

 sei sarovare giyÄ - going to that lake where the clusters of lotus flowers exist; haá¹sa-cakravÄka haÃ±Ä - becoming swans or cakravÄka birds; sadÄ - always; tÄhÄá¹… - there; karaha vilÄsa - enjoy life; khaṇá¸ibe - will be diminished; sakala duḥkha - all material anxieties and miseries; pÄibÄ - you will get; parama sukha - the highest happiness; anÄyÄse - very easily; habe - there will be; prema-ullÄsa - jubilation in love of God.


Text

All the devotees of ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu should go to that lake and, remaining always under the shelter of the lotus feet of ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu, become swans and cakravÄka birds in those celestial waters. They should go on rendering service to Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa and enjoy life perpetually. In this way all miseries will be diminished, the devotees will attain great happiness, and there will be jubilant love of God.

Purport