ei ta' kahiluá¹… tomÄya vyÄdhera ÄkhyÄna
yÄ Å›unile haya sÄdhu-saá¹…ga-prabhÄva-jñÄna

 ei ta' kahiluá¹… - thus I have narrated; tomÄya - unto you; vyÄdhera ÄkhyÄna - the story of the hunter; yÄ Å›unile - hearing which; haya - there is; sÄdhu-saá¹…ga - of the association of devotees; prabhÄva - of the influence; jñÄna - knowledge.


Text

“Thus I have narrated the incident of the hunter. By hearing this narration, one can understand the influence of association with devotees.

Purport

ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu wanted to stress that even a hunter, the lowest of men, could become a topmost Vaiṣṇava simply by associating with NÄrada Muni or a devotee in his bona fide disciplic succession.