devÄ« kṛṣṇa-mayÄ« proktÄ
rÄdhikÄ para-devatÄ
sarva-lakṣmī-mayī sarva-
kÄntiḥ sammohinÄ« parÄ

 devÄ« - who shines brilliantly; kṛṣṇa-mayÄ« - nondifferent from Lord Kṛṣṇa; proktÄ - called; rÄdhikÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; para-devatÄ - most worshipable; sarva-laká¹£mÄ«-mayÄ« - presiding over all the goddesses of fortune; sarva-kÄntiḥ - in whom all splendor exists; sammohinÄ« - whose character completely bewilders Lord Kṛṣṇa; parÄ - the superior energy.


Text

“ ‘The transcendental goddess ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī is the direct counterpart of Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa. She is the central figure for all the goddesses of fortune. She possesses all the attraction to attract the all-attractive Personality of Godhead. She is the primeval internal potency of the Lord.’

Purport

This text is found in the Bá¹›had-gautamÄ«ya-tantra. For an explanation, see Ä€di-lÄ«lÄ 4.83-95.