na karhicin mat-parÄḥ Å›Änta-rÅ«pe
naá¹…ká¹£yanti no me 'nimiá¹£o leá¸hi hetiḥ
yeá¹£Äm ahaá¹ priya ÄtmÄ sutaÅ› ca
sakhÄ guruḥ suhá¹›do daivam iṣṭam

 na - not; karhicit - at any time; mat-parÄḥ - devotees of Me; Å›Änta-rÅ«pe - O mother, the symbol of peacefulness; naá¹…ká¹£yanti - will perish; na u - nor; me - My; animiá¹£aḥ - time; leá¸hi - licks up (destroys); hetiḥ - weapon; yeá¹£Äm - of whom; aham - I; priyaḥ - dear; ÄtmÄ - the Supersoul; sutaḥ - the son; ca - and; sakhÄ - friend; guruḥ - spiritual master; suhá¹›daḥ - well-wisher; daivam - the Deity; iṣṭam - chosen.


Text

“ ‘My dear mother, DevahÅ«ti! O emblem of peace! My weapon, the disc of time, never vanquishes those for whom I am very dear — for whom I am the Supersoul, son, friend, spiritual master, well-wisher, worshipable Deity and desired goal. Since the devotees are always attached to Me, they are never vanquished by the agents of time.’

Purport

This was spoken by Kapiladeva to His mother DevahÅ«ti and is recorded in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (3.25.38). Kapiladeva instructed His mother in sÄá¹…khya-yoga, but the importance of bhakti-yoga is mentioned here. Later sÄá¹…hkya-yoga was imitated by atheists, whose system was founded by a different Kapiladeva, Ṛṣi Kapiladeva.