pati-putra-suhá¹›d-bhrÄtá¹›-
pitá¹›van mitravad dharim
ye dhyÄyanti sadodyuktÄs
tebhyo 'pīha namo namaḥ

 pati - a husband; putra - a son; suhá¹›t - a friend; bhrÄtá¹› - a brother; pitá¹› - a father; vat - like; mitra - an intimate friend; vat - like; harim - on the Supreme Personality of Godhead; ye - all those who; dhyÄyanti - meditate; sadÄ - always; udyuktÄḥ - full of eagerness; tebhyaḥ - unto them; api - also; iha - here; namaḥ namaḥ - repeated respectful obeisances.


Text

“ ‘Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.’

Purport

This verse appears in the Bhakti-rasÄmá¹›ta-sindhu (1.2.308).