yayÄ ká¹£etra-jña-Å›aktiḥ sÄ
veṣṭitÄ ná¹›pa sarva-gÄ
saá¹sÄra-tÄpÄn akhilÄn
avÄpnoty atra santatÄn

 yayÄ - by which; ká¹£etra-jña-Å›aktiḥ - the living entities, known as the ká¹£etra-jña potency;  - that potency; veṣṭitÄ - covered; ná¹›pa - O King; sarva-gÄ - capable of going anywhere in the spiritual or the material world; saá¹sÄra-tÄpÄn - miseries due to the cycle of repeated birth and death; akhilÄn - all kinds of; avÄpnoti - obtains; atra - in this material world; santatÄn - arising from suffering or enjoying various kinds of reactions to fruitive activities.


Text

“ ‘O King, the ká¹£etra-jña-Å›akti is the living entity. Although he has the facility to live in either the material or the spiritual world, he suffers the threefold miseries of material existence because he is influenced by the avidyÄ [nescience] potency, which covers his constitutional position.

Purport

This and the following verse are also quoted from the Viṣṇu PurÄṇa (6.7.62-63). For an explanation, see Madhya-lÄ«lÄ, chapter 6, verses 155-156.