dui-cÄri dinera anna rÄkhena saá¹hati
yÄhÄá¹… śūnya vana, lokera nÄhika vasati
tÄhÄá¹… sei anna bhaá¹­á¹­ÄcÄrya kare pÄka
phala-mÅ«le vyañjana kare, vanya nÄnÄ Å›Äka

 dui-cÄri - two to four; dinera - of days; anna - food grain; rÄkhena - keeps; saá¹hati - in stock; yÄhÄá¹… - wherever; Å›Å«nya vana - the solitary forest; lokera - of people; nÄhika - there is not; vasati - habitation; tÄhÄá¹… - there; sei - that; anna - food grain; bhaá¹­á¹­ÄcÄrya - Balabhadra Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya; kare pÄka - cooks; phala-mÅ«le - with roots and fruits; vyañjana kare - he prepares vegetables; vanya - from the forest; nÄnÄ Å›Äka - many kinds of spinach.


Text

Balabhadra Bhaá¹­á¹­ÄcÄrya used to keep a stock of food grain that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grain and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.

Purport