hriyÄ tiryag-grÄ«vÄ-caraṇa-kaá¹­i-bhaá¹…gÄ«-sumadhurÄ
calac-cillÄ«-vallÄ«-dalita-ratinÄthorjita-dhanuḥ
priya-premollÄsollasita-lalitÄlÄlita-tanuḥ
priya-prÄ«tyai sÄsÄ«d udita-lalitÄlaá¹…ká¹›ti-yutÄ

 hriyÄ - by Her attitude of shyness; tiryak - going crosswise; grÄ«vÄ - of the neck; caraṇa - of the knees; kaá¹­i - of the waist; bhaá¹…gÄ« - by the curve; su-madhurÄ - very sweet; calat-cillÄ« - of moving eyebrows; vallÄ« - by the creepers; dalita - conquered; rati-nÄtha - of Cupid; Å«rjita - powerful; dhanuḥ - by which the bow; priya-prema-ullÄsa - because of the loving attitude of the beloved; ullasita - being inspired; lalita - by the mood known as lalita; ÄlÄlita-tanuḥ - whose body is covered; priya-prÄ«tyai - for the sake of pleasing the beloved;  - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; ÄsÄ«t - was; udita - awakened; lalita-alaá¹…ká¹›ti-yutÄ - possessing the lalita-alaá¹…kÄra.


Text

“ ‘When ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī was decorated with the ornament of lalita alaá¹…kÄra, just to increase ÅšrÄ« Kṛṣṇa’s love, an attractive curve was manifested by Her neck, knees and waist. This was brought about by Her timidity and apparent desire to avoid Kṛṣṇa. The flickering movements of Her eyebrows could conquer the powerful bow of Cupid. To increase the joy of Her beloved, Her body was decorated with the ornaments of lalita alaá¹…kÄra.’

Purport

This verse is quoted from the Govinda-lÄ«lÄmá¹›ta (9.14).