uttama haÃ±Ä rÄjÄ kare tuccha sevana
ataeva jagannÄthera ká¹›pÄra bhÄjana

 uttama haÃ±Ä - although very respectable; rÄjÄ - the King; kare - accepts; tuccha - menial; sevana - service; ataeva - therefore; jagannÄthera - of Lord JagannÄtha; ká¹›pÄra - in the matter of mercy; bhÄjana - suitable candidate.


Text

Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he therefore became a suitable candidate for receiving the Lord’s mercy.

Purport