athÄpi te deva padÄmbuja-dvaya-
prasÄda-leÅ›Änugá¹›hÄ«ta eva hi
jÄnÄti tattvaá¹ bhagavan-mahimno
na cÄnya eko 'pi ciraá¹ vicinvan
atha - therefore; api - indeed; te - Your; deva - my Lord; pada-ambuja-dvaya - of the two lotus feet; prasÄda - of the mercy; leÅ›a - by only a trace; anugá¹›hÄ«taḥ - favored; eva - certainly; hi - indeed; jÄnÄti - one knows; tattvam - the truth; bhagavat - of the Supreme Personality of Godhead; mahimnaḥ - of the greatness; na - never; ca - and; anyaḥ - another; ekaḥ - one; api - although; ciram - for a long period; vicinvan - speculating.
This verse is a quotation from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.14.29). It is explained in the Madhya-lÄ«lÄ, in the sixth chapter, text 84.