पवनः पवतामसà¥à¤®à¤¿ रामः शसà¥à¤¤à¥à¤°à¤­à¥ƒà¤¤à¤¾à¤®à¤¹à¤®à¥ ।
à¤à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ मकरशà¥à¤šà¤¾à¤¸à¥à¤®à¤¿ सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¤¸à¤¾à¤®à¤¸à¥à¤®à¤¿ जाहà¥à¤¨à¤µà¥€ ॥३१॥

pavanaḥ pavatām asmi

rāmaḥ śastra-bhṛtām aham

jhaṣāṇāḿ makaraś cāsmi

srotasām asmi jāhnavī

pavanaḥ — der Wind; pavatÄm — von allem, was reinigt; asmi — Ich bin; rÄmaḥ — RÄma; Å›astra-bhá¹›tÄm — von den Waffenträgern; aham — Ich bin; jhaá¹£ÄṇÄm — von allen Fischen; makaraḥ — der Hai; ca — auch; asmi — Ich bin; srotasÄm — von den strömenden Flüssen; asmi — Ich bin; jÄhnavÄ« — der Ganges.


Text

Von den reinigenden Kräften bin Ich der Wind, von den Waffenträgern bin Ich Rama, von den Fischen bin Ich der Hai, und von den strömenden Flüssen bin Ich der Ganges.

Purport

ERLÄUTERUNG: Von allen Wassertieren ist der Hai eines der größten und für den Menschen sicherlich das gefährlichste. Folglich repräsentiert der Hai Krsna.