lobhī kāyastha-gaṇa rāja-kārya kare
āpane svagṛhe kare śāstrera vicāre
lobhī — chamtiví; kāyastha-gaṇa — tajemníci a písaři; rāja-kārya kare — vykonávali vládní službu; āpane — on sám; sva-gṛhe — doma; kare — vedl; śāstrera vicāre — hovory o zjevených písmech.
Sanatana Gosvami byl ministrem vládního sekretariátu a jeho asistenti – tajemníci a písaři – náleželi vesmĕs ke komunitĕ kayasthů. Kayasthové dříve tvořili tým vládních písařů a tajemníků. Pozdĕji byl kayasthou nazýván každý, kdo sloužil na takovém místĕ. Nakonec to dopadlo tak, že ten, kdo nebyl schopen doložit, že je brahmana, ksatriya, vaisya nebo sudra, se představil jako kayastha, a tak dostal dobře placené a vážené místo. V Bengálsku se říká, že pokud nĕkdo nemůže prokázat totožnost své kasty, říká o sobĕ, že je kayastha. Společnost kayasthů je obecnĕ smĕsicí všech kast a zvláštĕ zahrnuje ty, kdo vykonávají práci tajemníků a písařů. Po hmotné stránce se tito lidé neustále snaží zastávat zodpovĕdná vládní místa.
Když Sanatana Gosvami odpočíval a cítil, že by rád zanechal vládní služby, mnoho kayasthů z jeho týmu tajemníků dychtilo po jeho místĕ. Srila Bhaktivinoda Thakura v této souvislosti poznamenává, že když byl Sanatana Gosvami vládním ministrem a kayasthové, kteří mu pomáhali, vidĕli, že se mu nechce pokračovat, začali najednou vykonávat svoje povinnosti velmi dobře. Sanatana Gosvami byl brahmana patřící ke společnosti sarasvatských brahmanů. Říká se, že po jeho rezignaci na jeho místo nastoupil jeho podřízený, kayastha jménem Purandara Khan.