vihāya kāmān yaḥ sarvān
pumāḿś carati niḥspṛhaḥ
nirmamo nirahańkāraḥ
sa śāntim adhigacchati
vihÄya — zÅ™ÃkajÃcà se; kÄmÄn — hmotných tužeb po smyslovém požitku; yaḥ — kdo; sarvÄn — vÅ¡ech; pumÄn — osoba; carati — žije; niḥspá¹›haḥ — bez tužeb; nirmamaḥ — bez vlastnického pocitu; nirahaá¹…kÄraḥ — bez faleÅ¡ného ega; saḥ — on; Å›Äntim — dokonalého klidu a mÃru; adhigacchati — dosáhne.
Být bez tužeb znamená netoužit po niÄem, co má za cÃl uspokojenà smyslů. Jinými slovy, toužÃme-li po vÄ›domà Krsny, jsme ve skuteÄnosti prosti tužeb. Chápat své skuteÄné postavenà vÄ›Äného Krsnova služebnÃka a neprohlaÅ¡ovat mylnÄ› hmotné tÄ›lo za sebe samotného ani si nepÅ™ivlastňovat neprávem nic na svÄ›tÄ› je dokonalá úroveň vÄ›domà Krsny. Ten, kdo se na nà nacházÃ, vÃ, že vlastnÃkem vÅ¡eho je Krsna, a proto se vÅ¡e musà použÃvat k Jeho uspokojenÃ. Arjuna nechtÄ›l bojovat, aby uspokojil vlastnà smysly, ale když dospÄ›l k úplnému vÄ›domà Krsny, bojoval proto, že to po nÄ›m žádal Krsna. Pro sebe bojovat nechtÄ›l, ale pro Krsnu tentýž Arjuna bojoval, jak nejlépe umÄ›l. SkuteÄnÄ› nemÃt touhy znamená toužit po uspokojenà Krsny; ne se nepÅ™irozenÄ› snažit vÅ¡echny touhy zapudit. Živá bytost nemůže být bez tužeb, bez citu, ale musà zmÄ›nit jejich povahu. Ten, kdo nemá hmotné touhy, dobÅ™e vÃ, že vÅ¡e patřà Krsnovi (isavasyam idam sarvam), a proto netvrdÃ, že nÄ›co vlastnÃ. Takové transcendentálnà poznánà se zakládá na seberealizaci — na jistotÄ›, že každá živá bytost je vÄ›Änou nedÃlnou duchovnà Äástà Krsny a jejà vÄ›Äné postavenà tedy nikdy nenà na úrovni Krsnova postavenà nebo výše. Toto porozumÄ›nà vÄ›domà Krsny je základnÃm principem skuteÄného klidu.