са савтас татра махн махīйас
брахмарші-рджарші-деварші-саґгаі
вйарочатла бгаґавн йатгендур
ґрахаркша-тр-нікараі парīта
са — Шрі Шукадева Ґосвамі; савта — оточений; татра — там; махн — великий; махīйасм — більших; брахмарші — святих серед брахман; рджарші — святих серед царів; деварші — святих серед півбогів; саґгаі — зібранням; вйарочата — заслугував; алам — здібний; бгаґавн — могутній; йатг — наче; інду — Місяць; ґраха — планети; кша — небесних тіл; тр — зірок; нікараі — сукупністю; парīта — оточений.
ПОЯСНЕННЯ: У великому зібранні святих особистостей були присутні В'ясадева (брахмарші), Нарада (деварші), Парашурама (повелитель царів-кшатрій) та інші. Дехто з них були вповноваженими втіленнями Господа. Шукадеву Ґосвамі не вважали ні за брахмарші, ні за раджарші чи деварші, і він не був утіленням Господа, як Нарада, В'яса чи Парашурама, а проте йому виказували шану більшу, ніж будь-кому з них. Це означає, що відданого Господа світ шанує більше, ніж самого Господа. Отож применшувати важливість відданого, як оце Шукадева Ґосвамі, неприпустимо.