іті сма рдждгйавасйа-йукта
прчīна-мӯлешу куешу дгīра
уда-мукго дакшіа-кӯла сте
самудра-патнй сва-сута-нйаста-бгра
іті — так; сма — в минулому; рдж — цар; адгйавасйа — рішуче; йукта — взявшись; прчīна — на схід; мӯлешу — корінням; куешу — на сидінні з трави куша; дгīра — що опанував себе; уда-мукга — повернувшись обличчям на північ; дакшіа — на південному; кӯле — березі; сте — розташований; самудра — моря; патнй — дружини (Ґанґи); сва — своєму; сута — синові; нйаста — передавши; бгра — обов'язки правління.
ПОЯСНЕННЯ: Ґанґу знають як дружину моря. Сидіння з трави куша вважають за освячене за умови, що траву вирвано з землі разом з коренем, а коли сидіння покладене так, щоб коріння трави, з якої воно сплетене, дивилося на схід, це вважають за сприятливе. Крім того, сидіти обличчям на північ також сприяє духовному успіху. Перед тим, як покинути дім, Махараджа Парікшіт передав стерно влади синові. Таким чином, для Махараджі Парікшіта були створені якнайсприятливіші умови.