йакшйамо 'вамедгена

джті-дроха-джіхсай

рдж лабдга-дгано дадгйау

ннйатра кара-даайо

йакшйама — бажаючи виконати; авамедгена — жертвопринесенням коня; джті-дроха — битви проти родичів; джіхсай — щоб звільнитися; рдж — цар Юдгіштгіра; лабдга-дгана — щоб здобути кошти; дадгйау — думав про це; на анйатра — не інакше; кара-даайо — податки й штрафи.


Текст

Тоді цар Юдгіштгіра саме думав над тим, щоб влаштувати жертвопринесення коня, яке дало б змогу відпокутувати гріх убивства родичів. Однак, не маючи інших коштів опріч тих, що надходили з штрафів та податків, він потребував великого багатства і тому взявся зважувати, як його здобути.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Брахмани та віпри мають право жити на державні кошти, а голові держави дозволено обкладати громадян податками та накладати на них штрафи. Битва на Курукшетрі вичерпала державну казну, а ніяких додаткових коштів, крім тих, що надходили з оподаткування та штрафів, не було. Ті кошти забезпечували тільки державний бюджет, і тому цар, не мавши надлишку грошей, почав думати, як здобути кошти на жертвопринесення коня з якихось інших джерел. Махараджа Юдгіштгіра хотів відправити жертвопринесення коня, щоб виконати вказівку Бгішмадеви.