йатгртга мӯлйа карі' табе саба ґго ла-іла

ра дравйера муддатī карі' ґгаре пгіла

йатг-артга мӯлйа карі' — визначивши справжню ціну; табе — тоді; саба — всіх; ґго — коней; ла-іла — взяв; ра дравйера — решти; муддатī карі' — визначивши термін сплати; ґгаре пгіла — послав додому.


Текст

Тоді урядові службовці взяли за належну ціну всіх коней, визначили термін сплати решти боргу, а Ґопінатгу Паттанаяку відпустили.

Комментарий