сантана кахе, — "бгла каіл упадеа

тх йба, сеі мора, 'прабгу-датта деа'"

сантана кахе — Санатана Ґосвамі відповів; бгла каіл упадеа — ти дав мені хорошу пораду; тх йба — піду туди; сеі — це; мора — моє; прабгу- датта — дане від Господа; деа — місце для життя.


Текст

Санатана Ґосвамі відповів: «Ти радиш мені дуже добре. Я неодмінно піду туди, адже це місце, де Господь визначив мені жити».

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Вислів прабгу-датта деа слід відзначити окремо. Вчення відданості, яке проповідував Шрі Чайтан'я Махапрабгу, не закликає сидіти в одному місці, навпаки, Він закликає поширювати вчення відданості всім світом. Господь відрядив Санатану Ґосвамі та Рупу Ґосвамі до Вріндавани відшукувати й відроджувати святі місця і звідти поширювати вчення бгакті. Отже, Санатані Ґосвамі та Рупі Ґосвамі була призначена для життя Вріндавана. Всі послідовники вчення Шрі Чайтан'ї Махапрабгу, вчення відданості, повинні так само триматися вказівок духовного вчителя й поширювати рух свідомості Крішни. Вони повинні йти скрізь, в усі куточки світу, вважаючи ці місця за прабгу-датта дешу, місце, яке призначив їм для життя духовний вчитель або Господь Крішна. Духовний вчитель — це представник Господа Крішни, тому треба розуміти, що виконати наказ духовного вчителя все одно, що виконати наказ Крішни чи Шрі Чайтан'ї Махапрабгу. Шрі Чайтан'я Махапрабгу хотів поширити вчення бгакті усім світом (птгівīте чге йата наґарді ґрма). Тому прихильники вчення свідомості Крішни повинні йти в усі сторони світу й проповідувати, як наказує духовний вчитель. I це задовольнить Шрі Чайтан'ю Махапрабгу.