арат-клера ртрі, саба чандрік-уджджвала

прабгу ніджа-ґаа ла бена ртрі-сакала

арат-клера — восени; ртрі — ввечері; саба — все; чандрік-уджджвала — осяяне місяцем; прабгу — Шрі Чайтан'я Махапрабгу; ніджа-ґаа — Своїх супутників; ла — узявши; бена — гуляє; ртрі-сакала — цілу ніч.


Текст

Якось осінньої ночі, коли повний місяць заливав усе своїм сяйвом, Шрі Чайтан'я Махапрабгу цілу ніч гуляв зі Своїми відданими.

Комментарий