мах-бгґавата техо сарала удра

кша-нма-'сакете' члйа вйавахра

мах-бгґавата — дуже піднесений відданий; техо — він; сарала удра — дуже простий і великодушний; кша-нма-сакете — з повторенням святого імені Крішни; члйа — виконує; вйавахра — звичайні справи.


Текст

Калідаса був дуже піднесений відданий, але держався просто й великодушно. За всіма своїми справами він завжди повторював святе ім'я Крішни.

Комментарий