'тіна путра марука івра, екгана н іла

бгокге марі' ґену, море вс н деойіла'

тіна путра — три сини; марука — нехай помруть; івра — Шівананди Сени; екгана — сюди; н іла — не приходить; бгокге марі' ґену — гину з голоду; море — Мені; вс — житла; н деойіла — не влаштував.


Текст

«Шівананда Сена не подбав про житло для Мене, — скаржився Господь, — а Я гину з голоду. Раз він не йде, то нехай помруть три його сини».

Комментарий