табе ґопīнтга дуі-прабгуре бгікш каріла

прабгура еша прасднна сабе бі' кгіла

табе — тоді; ґопīнтга — Ґопінатга Ачар'я; дуі-прабгуре — двом Господам: Чайтан'ї Махапрабгу і Ніт'янанді Прабгу; бгікш каріла — дав їсти прасад; прабгура — Господа; еша — залишки; прасда-анна — їжі; сабе — вони всі; бі' — розділивши; кгіла — поїли.


Текст

На той час Ґопінатга Ачар'я приніс прасад для двох Господів, і після їхньої трапези рештки роздали всім відданим.

Комментарий