мукунда хайена дукгī декгі' саннйса-дгарма

тінабре īте снна, бгӯміте айана

мукунда — Мукунда; хайена — стає; дукгī — нещасний; декгі' — бачачи; саннйса-дгарма — Мої реґулівні засади зреченого стану; тіна-бре — три рази; īте — взимку; снна — омовіння; бгӯміте — на землі; айана — лежання.


Текст

Як санн'ясі, Я зобов'язаний спати на землі і омиватись тричі на день, навіть узимку. Але Мукунда побивається, бачачи Мої аскези.

Комментарий