махпрасда-кшīра-лобге рахіл прабгу татг
пӯрве īвара-пурī тре кахійчгена катг
мах-прасда — задля решток їжі; кшīра — солодкого рису; лобге — в прагненні; рахіл — залишився; прабгу — Господь; татг — там; пӯрве — перед тим; īвара-пурī — Iшвара Пурі, Його духовний вчитель; тре — Йому; кахійчгена — сказав; катг — розповідь.