дуі ґаа сучіккаа, джіні' маі-сударпаа,

сеі дуі пӯра-чандра джні

лале ашамī-інду, тхте чандана-бінду,

сеі ека пӯра-чандра мні

дуі — дві; ґаа — щоки; су-чіккаа — блискучі; джіні' — перемагаючи; маі- су-дарпаа — сяйливі коштовні камені; сеі дуі — ці двоє; пӯра-чандра — повні місяці; джні — вважаю; лале — на чолі; ашамī-інду — восьмиденний місяць (півмісяць); тхте — на тому; чандана-бінду — краплина сандалової пасти; сеі — це; ека — один; пӯра-чандра — повний місяць; мні — вважаю.


Текст

Дві щоки Крішни сяють, мов іскристі самоцвіти. Обидві щоки вважають за повні місяці. Його чоло вважають за півмісяць, а крапку сандалу на чолі вважають за повний місяць.

Комментарий