бгӯшаера бгӯшаа аґа, тхе лаліта трібгаґа,

тхра упара бгрӯдгану-нартана

терачге нетрнта ба, тра дга сандгна,

віндге рдг-ґопī-ґаа-мана

бгӯшаера — оздоби; бгӯшаа — оздоба; аґа — члени тіла; тхе — цей прояв; лаліта — ніжний; трі-бгаґа — вигнутий в трьох місцях; тхра упара — понад тим; бгрӯ-дгану-нартана — танець брів; терачге — зігнуті; нетра- анта — кутики очей; ба — стріла; тра — тієї стріли; дга — сильне; сандгна — націлення; віндге — пробиває; рдг — Шріматі Радгарані; ґопī-ґаа — також ґопі; мана — розуми.


Текст

Зазвичай оздоби прикрашають тіло, але трансцендентне тіло Крішни таке прекрасне, що саме прикрашає оздоби, які Він носить. Тому тіло Крішни називають прикрасою прикрас. Дивовижну вроду Крішни підкреслює Його вигнута в трьох місцях постава. Довершуючи ці прояви краси, Крішнині очі витанцьовують і кидають скісні погляди, що, наче стріли, пронизують розум Шріматі Радгарані та ґопі. Коли така стріла потрапляє в свою ціль, їхній розум охоплює збудження.

Комментарий