кте йад дгййато вішу третй йаджато макгаі
двпаре парічарйй калау тад дгарі-кīртант
кте — в Сат'я-юґу; йат — що; дгййата — з медитації; вішум — на Господа Вішну; третйм — в Трета-юґу; йаджата — з поклоніння; макгаі — жертвопринесеннями; двпаре — в епоху Двапара; парічарййм — поклонінням лотосовим стопам Крішни; калау — в епоху Калі; тат — той самий результат (можна досягнути); харі-кīртант — просто повторюючи маха- мантру Харе Крішна.
ПОЯСНЕННЯ: Цього вірша узято із «Шрімад-Бгаґаватам»(12.3.52). Тепер, за Калі-юґи, є багато лжепослідовників практики медитації, які уявляють собі яку-небудь вигадану форму і намагаються медитувати на неї. Медитувати стало модно, але люди нічого не відають про правдивий об'єкт медитації. Цей об'єкт вказаний тут. Йад дгййато вішум. Треба медитувати на Господа Вішну чи на Господа Крішну. Так звані медитатори, не звертаючись до шастр, спрямовують свою увагу на безособистісні об'єкти. Господь Крішна засудив їх у «Бгаґавад-ґіті»(12.5):
«Для тих, чий розум тяжіє до непроявленого, безособистісного аспекту Всевишнього, поступ дуже ускладнений. Втіленим істотам завжди важко досягнути успіху на цьому шляху». Не розуміючи, як слід медитувати, люди просто страждають, і їхня духовна діяльність не дає їм жодної користі.
Цю саму ідею, яку висловлює даний вірш із «Шрімад-Бгаґаватам», можна знайти і в наведеному далі вірші з «Вішну Пурани»(6.2.17), «Падма Пурани» (Уттара-кганда72.25) та «Бріхан-нарадія Пурани»(38.97).