сеі пуруша мй-пне каре авадгна

практі кшобгіта карі' каре вīрйера дгна

сеі пуруша — цей Верховний Бог-Особа; мй-пне — на майу; каре авадгна — кидає погляд; практі — матеріальну природу; кшобгіта карі' — збуджуючи; каре — запліднює; вīрйера — сімені; дгна — вливання.


Текст

Верховний Бог-Особа збуджує матеріальну енерґію, скинувши на неї оком. З цим поглядом Господь вливає в неї відначальне сім'я живих істот.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: У «Бгаґавад-ґіті»(7.10) Крішна каже: бīджа м сарва-бгӯтнм — «Я первинне сім'я всього сущого». Це підтверджено також в іншому вірші «Бгаґавад-ґіти»(14.4):

«Треба знати, що всі види життя з'являються на світ, народжуючись із матеріальної природи, о сину Кунті, а Я — батько, що дає сім'я».

Докладніше пояснення можна знайти в «Брахма-самхіті»(Глава п'ята,10–13). Також «Брахма-самхіта»(5.51) проголошує:

Усі матеріальні елементи, а також духовні іскри (індивідуальні душі) походять із Верховного Бога-Особи. Це підтверджує «Веданта-сутра»(1.1): джанмдй асйа йата — «Абсолютна Iстина — це той, з кого все походить». Він є Верховна Iстина: сатйа пара дгīмахі (Бгаґ.1.1.1). Абсолютна Верховна Iстина — це Крішна. О намо бгаґавате всудевйа, джанмдй асйа йато 'нвайд ітарата чртгешв абгідж сва-р — «Абсолютна Iстина — це особа, що знає, прямо чи непрямо, весь космічний прояв» (Бгаґ. 1.1.1).

Абсолютна Iстина, Верховний Бог-Особа, із серця дав знання Господу Брахмі (Бгаґ.1.1.1): тене брахма хд йа ді- кавайе. Отже, Абсолютна Iстина не може бути інертною матерією, Абсолютна Iстина мусить бути Верховною Особою. Сеі пуруша мй-пне каре авадгна — самим тільки Його поглядом матеріальна природа була запліднена всіма живими істотами. Залежно від своєї карми, плодів корисливої діяльності, вони з'являються в різних тілах. Ось пояснення, яке наводить «Бгаґавад-ґіта»(2.13):

«Як у цьому тілі душа переходить з дитячого тіла в юнацьке, а тоді в старече, так і під час смерті вона переходить в інше тіло. Такі зміни не турбують того, хто пізнав свою духовну природу»