рī-рӯпа-ґосі табе наукте бгарій

панра ґгаре іл баху-дгана ла

рī-рӯпа-ґосі — Шрі Рупа Ґосвамі; табе — тоді; наукте бгарій — набравши човни; панра ґгаре — до себе додому; іл — повернувся; баху-дгана ла — взявши великі багатства.


Текст

Після того Шрі Рупа Ґосвамі повернувся додому з човнами, навантаженими величезними багатствами.

Комментарий