атаева кшера 'нма', 'деха', 'вілса'
прктендрійа-ґрхйа нахе, хайа сва-прака
атаева — тому; кшера — Господа Крішни; нма — святе ім'я; деха — духовне тіло; вілса — розваги; пркта-індрійа — тупими чуттями, зробленими з матерії; ґрхйа — сприйнятні; нахе — не; хайа — є; сва-прака — проявляються самі.
ПОЯСНЕННЯ: Трансцендентне тіло Крішни, Його ім'я, образ, якості, розваги та оточення — це все Абсолютна Iстина і тому нічим не поступаються Самому Крішні (сач-чід- нананда-віґраха). Доки живу істоту зумовлюють три ґуни матеріальної природи (добро, страсть і невігластво), об'єкти матеріальних чуттів — матеріальна форма, смак, запах, звук і дотик — не допоможуть їй пізнати духовне знання і блаженство. Це проявляється тільки чистому відданому. Матеріальне ім'я, форма і якості, безперечно, відмінні між собою. У матеріальному світі немає поняття про абсолют, однак, коли ми приходимо до свідомості Крішни, ми виявляємо, що між тілом Крішни і Його іменами, діяннями та оточенням немає матеріальної відмінності.