`кхре рв' прабгу кахе кродгвее

'джаґан-мт харе ппī, мріму савае'

кхре рв — де негідник Равана; прабгу — Шрі Чайтан'я Махапрабгу; кахе — каже; кродга-вее — у великому гніві; джаґат-мт — матір всесвіту; харе — умикає; ппī — грішник; мріму — вб'ю; са-вае — з усією його сім'єю.


Текст

В екстазі Ханумана Шрі Чайтан'я Махапрабгу гнівно вигукнув: «Де той мерзотник Равана? Він викрав матір всесвіту, Сіту. Я його зараз вб'ю разом з усією його сім'єю».

Комментарий