рдгік-унмда йаічге уддгава-даране

удґгӯр-пралпа таічге прабгура ртрі-діне

рдгік-унмда — божевілля Шріматі Радгарані; йаічге — неначе; уддгава-даране — коли побачила Уддгаву; удґгӯр-пралпа — незв'язно розмовляючи в божевіллі; таічге — так; прабгура — Господа Чайтан'ї; ртрі-діне — вдень і вночі.


Текст

Як Шріматі Радгарані незв'язно розмовляла з джмелем, коли побачила Уддгаву, так Шрі Чайтан'я Махапрабгу в екстазі вів незв'язні, божевільні розмови вдень і вночі.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Ця унмада, нестяма, не є звичайне божевілля. Коли Шрі Чайтан'я Махапрабгу говорив незв'язно, майже як божевільний, Він перебував у трансцендентному екстазі любові. На рівні найвищого трансцендентного екстазу присутність завойовника серця викликає почуття зачарування. Коли завойовник серця і зачарована кохана розлучаються, виникає мохана, замішання. В замішанні, яке викликала розлука, виникає заціпеніння і в тілі проявляються всі ознаки трансцендентного екстазу. Коли вони проявляються, особа здається охопленою шалом нестями. Це має назву трансцендентного божевілля. У такому стані особа починає розмовляти з уявним співрозмовником і відчуває емоції, схожі на емоції безумця. Уддгава так описував Крішні божевілля Шріматі Радгарані: «Дорогий Крішно, нестерпно страждаючи від розлуки з Тобою, Шріматі Радгарані іноді стелить Собі постіль у лісовому гаю, іноді картає синю хмару, а іноді блукає в темній гущавині хащ. Вона неначе стратилась розуму».