кīртана каріте прабгу іла меґга-ґаа

пана-іччгйа каіла меґга нівраа

кīртанасанкіртану; каріте — виконуючи; прабгу — Господь; іла — було; меґга-ґаа — скупчення хмар; пана-іччгйа — Своєю волею; каіла — зробив; меґга — хмар; нівраа — усунення.


Текст

Одного дня, коли Господь Чайтан'я Махапрабгу провадив кіртан, небо затягло хмарами, але Господь Своєю волею зупинив їх і дощу не було.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Про цей випадок згадує Шріла Бгактівінода Тгакура. Якось, коли Господь Чайтан'я виконував санкіртану неподалік від села, в небі з'явились хмари. Своєю верховною волею Господь попрохав хмари розсіятись, і небо очистилось. Відтоді це місце досі називають Меґгера-чара. З того часу русло Ґанґи змінилось, і тому на місці Меґгера-чари нині лежить село Белапукгурія, що раніше лежало в іншому місці за назвою Таранаваса. Мадг'я-кганда в «Чайтан'я-манґалі» Лочани даси Тгакури також розповідає, що якось увечері небо із загрозливим гуркотом затягли темні хмари і вайшнави дуже налякались. Але Господь узяв до рук каратали і почав Сам співати мантру Харе Крішна, дивлячись у небо, немов даючи знак півбогам на вищих планетах. Тоді всі хмари, що зібрались над ними, розсіялись і небо очистилось. Над обрієм зійшов місяць, і Господь почав радісно танцювати зі Своїми щасливими, вдоволеними відданими.