сеі кша, сеі ґопī, — парама віродга

ачінтйа чарітра прабгура аті судурбодга

сеі кша — то Крішна; сеі ґопī — то ґопі; парама віродга — надзвичайно суперечливий; ачінтйа — незбагненний; чарітра — характер; прабгура — Господа; аті — дуже; судурбодга — важко зрозуміти.


Текст

Він Крішна, однак прийняв настрій ґопі. Як це так? Така незбагненна вдача Господа, і зрозуміти це дуже важко.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Те, що Крішна прийняв роль ґопі, суперечливо з будь-якого матеріального погляду. Але Господь має незбагненну вдачу і може діяти як ґопі і страждати в розлуці з Крішною, хоча Він Сам Крішна. Такі протилежні настрої можуть поєднуватись тільки у Верховному Богові-Особі, тому що Він посідає енерґію, яка незбагненна (ачінт'я) і яка неможливе може зробити можливим (аґгаа-ґгаана-патīйасī). Такі суперечності зрозуміти дуже важко, і єдиний, кому це до снаги, — це відданий послідовник вайшнавської філософії, вірний настановам Ґосвамі. Тому Крішнадаса Кавіраджа Ґосвамі закінчує кожну главу цим віршем:

«Молячись при лотосових стопах Шрі Рупи та Шрі Раґгунатги, завжди прагнучи їхньої милості, я, Крішнадаса, розповідаю «Шрі Чайтан'я-чарітамріту», ідучи їхніми стопами».

У пісні Нароттами даси Тгакури сказано:

Юґала-піріті, любовні стосунки між Радгою і Крішною, незбагненні для мирських вчених, художників чи поетів. Збагнути їх можуть тільки віддані, які не відхиляються від шляху шести Ґосвамі. Iноді так звані художники й поети, намагаючись зрозуміти любовні стосунки Радги та Крішни, видають книжки дешевих поезій та малюнків на цю тему. Та, на жаль, вони анінайменшою мірою не розуміють трансцендентних стосунків Радги і Крішни. Вони просто лізуть туди, куди не гідні вступити.