еі-мата ваішава кре кічгу н мґіба

айчіта-втті, кімв ка-пгала кгіба

еі-мата — отак; ваішава — відданий; кре — від будь-кого; кічгу — що-небудь; н — не; мґіба — прохатиме; айчіта-втті — життєва засада ні в кого нічого не прохати; кімв — чи; ка — овочі; пгала — плоди; кгіба — їстиме.


Текст

Отож вайшнава не повинен ні в кого нічого прохати. Якщо хтось сам, без прохання, щось йому дає, вайшнава має це прийняти, але якщо ніщо саме собою не приходить, вайшнава повинен задовольнитись будь-якими овочами та фруктами, які легко дістати.

Комментарий