кілеха тару йена кічгу н болайа
укій маре, табу джала н мґайа
кілеха — навіть якщо ріжуть; тару — дерево; йена — як; кічгу — що-небудь; н — не; болайа — каже; укій — засихаючи; маре — помирає; табу — однак; джала — воду; н — не; мґайа — просить.
ПОЯСНЕННЯ: Проявляти таку терплячість (тарор іва сахішун) дуже важко, однак коли людина щиро береться повторювати мантру Харе Крішна, терплячість розвивається в ній сама собою. Той, хто, повторюючи мантру Харе Крішна, розвинув високу духовну свідомість, не потребує розвивати терплячість якось окремо, тому що, просто реґулярно повторюючи мантру Харе Крішна, відданий розвиває всі хороші якості.