табе чрйера ґгаре каіла кша-лīл

рукміī-сварӯпа прабгу пане ха-іл

табе — потім; чрйера — Шрі Чандрашекгари Ачар'ї; ґгаре — в домі; каіла — виконав; кша-лīл — розваги Господа Крішни; рукміī — Рукміні; сварӯпа — форму; прабгу — Господь; пане — особисто; ха-іл — став.


Текст

Потім у домі Шрі Чандрашекгари Ачар'ї влаштували виставу про ігри Крішни. Господь особисто грав роль Рукміні, головної з цариць Крішни.

Комментарий