прабгуке кахена — томра н буджгі е лīл

м хаіте прасда-птра каріл камал

прабгуке — Господу; кахена — каже; томра — Твоїх; н — не; буджгі — розумію; е — цих; лīл — розваг; м — Я Сам; хаіте — більш, як; прасда-птра — об'єкт милості; каріл — Ти зробив; камал — Камалаканті Вішвасі.


Текст

Шрі Адвайта Ачар'я сказав Господеві Чайтан'ї: «Я не збагну Твоїх трансцендентних розваг. Ти виявив Камалаканті більшу ласку, ніж Ти зазвичай виявляєш Мені.

Комментарий