īварера даінйа карі' карійчге бгікш
атаева даа карі' каріба ікш
īварера — Верховного Бога-Особи; даінйа — бідність; карі' — стверджуючи; карійчге — зробив; бгікш — прохання милостині; атаева — тому; даа — покарання; карі' — даючи йому; каріба — зроблю; ікш — урок.
ПОЯСНЕННЯ: Називати когось втіленням Бога, Нараяною, і водночас казати за його нужденність — це суперечити самому собі й чинити найбільшу образу. Філософи-майаваді, які присвячують себе руйнуванню ведичної культури, проповідуючи, що кожен є Бог, називають злидарів дарідра-нараяна — «нужденний Нараяна». Господь Чайтан'я Махапрабгу ніколи не визнавав таких безглуздих і неавторитетних ідей. Він застеріг: мйавді-бгшйа уніле хайа сарва-на — «Кожен, хто тримається засад філософії майавади, приречений». Таких нетямущих людей виправить тільки покарання.
Хоча називати Верховного Бога-Особу чи Його втілення нужденним означає суперечити самому собі, у писаннях описано, як у втіленні Вамани Господь прохав у Махараджі Балі трохи землі. Однак усім відомо, що Ваманадева аж ніяк не був злидар. Прохаючи милостиню в Махараджі Балі, Він ішов на хитрість, щоб пролити на Махараджу Балі Свою милість. Коли Махараджа Балі дав Господу Ваманадеві землю, яку той прохав, Господь явив Свою всемогутність, трьома кроками покривши три світи. Так званих дарідра-нараян за втілення визнавати не слід, тому що їм не до снаги проявити ніяких щедрот істинного втілення Бога.