тасйа рī-кша-чаітанйа-сат-преммара-кгіна

ӯрдгва-скандгвадгӯтендо кг-рӯпн ґан нума

тасйа — Його; рī-кша-чаітанйа — Господь Шрі Крішна Чайтан'я Махапрабгу; сат-према — вічної любові до Верховного Бога; амара — незнищенного; кгіна — дерева; ӯрдгва — дуже висока; скандга — гілка; авадгӯта- індо — Шрі Ніт'янанди; кг-рӯпн — у формі різних гілок; ґан — відданим; нума — віддаю шану.


Текст

Шрі Ніт'янанда Прабгу — це найвища гілка незнищенного дерева вічної любові до Верховного Господа, Шрі Крішни Чайтан'ї Махапрабгу. Я віддаю шанобливі поклони всім відгалуженням цієї найвищої гілки.

Комментарий