нітйнандера ґаа йата — саба враджа-сакг
ґа-ветра-ґопавеа, іре ікгі-пкг
нітйнандера — Господа Ніт'янанди Прабгу; ґаа — послідовники; йата — всі, які; саба — всі; враджа-сакг — жителі Вріндавани; ґа — ріг; ветра — ціпок; ґопа-веа — вдягнений як пастушок; іре — на голові; ікгі-пкг — перо павича.
ПОЯСНЕННЯ: Джахнава-мата теж належить до послідовників Господа Ніт'янанди. У «Ґаура-ґаноддеша-діпіці» (66) сказано, що у Вріндавані вона була Ананґа-манджарі. Всіх відданих-послідовників Джахнава-мати зараховують до відданих Шрі Ніт'янанди Прабгу.