пранта-манаса хй ена йоґіна сукгам уттамам
упаіті нта-раджаса брахма-бгӯтам акалмашам
пранта — спокійний, зосереджений на лотосних стопах Кши; манасам — чий розум; хі — неодмінно; енам — цей; йоґінам — йоґ; сукгам — щастя; уттамам — найвищого; упаіті — досягає; нта- раджасам — вгамування пристрасті; брахма-бгӯтам — звільнення через ототожнення з Абсолютом; акалмашам — звільнення від усіх наслідків минулих гріховних дій.
ПОЯСНЕННЯ: Досягши стану брахма-бгӯти, людина звільнюється від матеріальної скверни й відтоді розпочинає трансцендентне служіння Господеві. Мад-бгакті лабгате парм (Бґ. 18.54). Неможливо вічно утримувати себе в якісному стані Брахмана, Абсолюту, якщо розум не зосередився на лотосних стопах Господа. Са ваі мана кша-падравіндайо. Невпинне трансцендентне любовне служіння Господеві, тобто відданість Кші є ознакою справжнього звільнення від впливу ґуи пристрасті та всієї матеріальної скверни.