йай ту дгарма-кмртгн дгтй дграйате 'рджуна

прасаґена пгалккшī дгті с пртга рджасī

йай — котрою; ту — але; дгарма — релігійність; кма — чуттєве задоволення; артгн — й економічний розвиток; дгтй — рішучістю; дграйате — людина підтримує; арджуна — о Арджуно; прасаґена — внаслідок прив'язаності; пгала-ккшī — бажаючи кармічних наслідків; дгті — рішучість; с — та; пртга — син Птги; рджасī — у ґуі пристрасті.


Текст

Але рішучість, з якою людина прагне плодів релігії, економічного проґресу й чуттєвих насолод, — така рішучість походить з пристрасті, о Арджуно.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Будь-яка людина, що прагне плодів релігійної й економічної діяльності, єдине бажання якої — чуттєві насолоди й чиї розум, чуття й саме життя зосереджені на цьому, — така людина перебуває в ґуі пристрасті.