анапекша учір дакша удсīно ґата-вйатга

сарврамбга-парітйґī йо мад-бгакта са ме прійа

анапекша — нейтральний; учі — чистий; дакша — фахівець; удсīна — вільний від турбот; ґата-вйатга — звільнений од будь-якого смутку; сарва-рамбга — від усіх прагнень; парітйґī — той, хто відречений; йа — кожний, хто; мат-бгакта — Мій відданий; са — він; ме — Мені; прійа — дуже дорогий.


Текст

Мій відданий, який не залежить від перебігу буденних справ, який постійно чистий, досвідчений, вільний від турбот і страждань, який не шукає зиску, — дуже дорогий Мені.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Відданому можуть пропонувати гроші, але він не повинен докладати зусиль, щоб отримати їх. Якщо з Господньої милості вони самі приходять до нього, він не дуже хвилюється. Відданому властиво омиватись щонайменше двічі на день й вставати удосвіта, щоб з відданістю служити Господу. Таким чином він залишається чистим як унутрішньо, так і зовні. Відданий ніколи не схибить, бо йому добре відома суть будь-якої життєвої діяльності, і він переконаний в істинності того, що кажуть авторитетні писання. Він ніколи не стає ні на чий бік, і тому не має турбот. Він ніколи не страждає, бо вільний від будь-яких означень; він знає, що його тіло є лише означенням, і коли йому болить тіло, — сам він поза болем. Чистий відданий не прагне нічого, що суперечило б засадам відданого служіння. Наприклад, на будівництво великого будинку треба затратити дуже багато енерґії, але відданий не візьметься за таку роботу, якщо вона не сприятиме розвитку його свідомості Кши. Він може турбуватись про будівництво храму для Кши, але не стане будувати великого дому для своєї сім'ї.