vedeá¹£u yajñeá¹£u tapaḥsu chaiva dÄneá¹£u yat puṇya-phalaá¹ pradiṣṭam atyeti tat sarvam idaá¹ viditvÄ yogÄ« paraá¹ sthÄnam upaiti chÄdyam [28]

  1. viditvÄ–Knowing; idam–this—My supremacy and the supremacy of My devotion; yogī–the yogÄ«, the devoted soul; atyeti–transcends; tat sarvam puṇya-phalam–all those fruits of piety; vedeá¹£u–achieved by chanting the Vedas; yajñeá¹£u–performing sacrifice; tapaḥsu– performing austerity; dÄneá¹£u eva cha–and performing charity; yat–which; pradiṣṭam–have been mentioned in the scriptures; cha–and; upaiti–attains; param–the supreme; Ädyam–original; [28]


Text

Thus knowing of My glories and the glories of devotion to Me, the devoted soul, surpassing the scripturally cited fruits of piety achieved by chanting the Vedas and performing sacrifice, austerity, and charity, attains My supreme, holy abode.

Purport