sadṛśaá¹ cheṣṭate svasyÄḥ praká¹›ter jñÄnavÄn api praká¹›tiá¹ yÄnti bhÅ«tÄni nigrahaḥ kiá¹ kariá¹£yati [33]

jñÄnavÄn api–Even a knowledgable person; cheṣṭate–acts; sadṛśam–according to; svasyÄḥ praká¹›teḥ–his nature. bhÅ«tÄni–Living beings; praká¹›tim yÄnti–follow their natures. kim kariá¹£yati–What will be the use of; nigrahaḥ–repression; (teá¹£Äm)–of them? [33]


Text

For even a knowledgable person tends to act according to his nature (mundane inclinations). The living beings’ endeavours are dictated by their natures. What, then, can repression accomplish?

Purport