traiguṇya-viá¹£ayÄ vedÄ nistraiguṇyo bhavÄrjuna nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-ká¹£ema ÄtmavÄn [45]

(he) arjuna–O Arjuna; vedÄḥ–the Vedas; trai-guṇya-viá¹£ayÄḥ–deal with the modes of material nature—worldly subjects. nirdvandvaḥ– Give up duality (honour and dishonour, etc., in the purview of these modes); nitya-sattva-sthaḥ–be always situated in the truth (or remain with the true devotees); niryoga-ká¹£emaḥ–free from acquisition and preservation; (cha)–and; ÄtmavÄn (san)–engaging in this buddhi-yoga, yoga of wisdom that I teach you; bhava–become; nistraiguṇyaḥ–transcendental to the three modes of material nature. [45]


Text

O Arjuna, the Vedas deal with the three modes of material nature (by accommodating fruitive action and liberation as an allowance and incentive for persons who are ignorant of the true objective of the Vedas). But you, Arjuna, give up duality and all pursuits for gain and preservation, stand ever in the plane of truth, and by the yoga of wisdom, transcend the modes of nature.(The objective of the Vedas is transcendental. Without fruitive action or liberation, O Arjuna, follow the transcendental path of devotion to the Lord as taught by the Vedas.)

Purport