Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄcha kÄmyÄnÄá¹ karmaṇÄá¹ nyÄsaá¹ sannyÄsaá¹ kavayo viduḥ sarva-karma-phala-tyÄgaá¹ prÄhus tyÄgaá¹ vichaká¹£aṇÄḥ [2]

Å›rÄ«-bhagavÄn uvÄcha–The Supreme Lord said: kavayaḥ–the learned; vichaká¹£aṇÄḥ–enlightened personalities; viduḥ–know; nyÄsam– renunciation; karmaṇÄm–of actions; kÄmyÄnÄm–that are motivated by fruitive desires; sannyÄsam–as sannyÄs, renunciation; prÄhuḥ–and they say that; sarva-karma-phala-tyÄgam–the renunciation of the fruits of all actions, whether daily, incidental, or fruitive; tyÄgam–is detachment. [2]


Text

The Supreme Lord said: Learned, enlightened persons know the giving up of fruitive action as renunciation, and the giving up of the fruits of all action as detachment.

Purport