idaá¹ jñÄnam upÄÅ›ritya mama sÄdharmyam ÄgatÄḥ sarge ’pi nopajÄyante pralaye na vyathanti cha [2]
upÄÅ›ritya–Taking refuge in; idam–this; jñÄnam–knowledge; (jÄ«vaḥ)–the living being; ÄgatÄḥ (santaḥ)–attaining; sÄdharmyam–the same (spiritual) nature; mama–as Mine; na upajÄyante–is neither born; sarge api–in the universal manifestation; na vyathanti–nor suffers; pralaye cha–in the universal dissolution. [2]